globalchange  > 气候变化与战略
CSCD记录号: CSCD:5620713
论文题名:
中国参与2030年可持续发展议程的战略思考
其他题名: China's Strategy to Participating in the 2030 Agenda for Sustainable Development
作者: 孙新章
刊名: 中国人口·资源与环境
ISSN: 1002-2104
出版年: 2016
卷: 26, 期:1, 页码:28-42
语种: 中文
中文关键词: 2015年后发展议程 ; 2030年可持续发展议程 ; 可持续发展目标 ; 千年发展目标
英文关键词: Post - 2015 Development Agenda ; The 2030 Agenda for Sustainable Development ; Sustainable Development Goals ; Millennium Development Goals
WOS学科分类: ECONOMICS
WOS研究方向: Business & Economics
中文摘要: 2015年联合国发展峰会通过了2030年可持续发展议程"这是一幅由全世界所有国家共同描绘的未来发展蓝图。联合国制定该议程的内在原因有两个,一是为了完成千年发展目标的未竟事业,二是为了汇聚国际社会力量共同应对新的全球性挑战。"2030年可持续发展议程"将重塑当今的全球可持续发展治理体系,为发展中国家深入参与全球可持续发展治理提供了机遇,也有利于全球可持续发展走出"气候变化泥潭。但是,该议程也存在不足,主要体现在一些可持续发展目标相互重复和难以量化、没有对不同类型国家给出建议、以及里约原则被弱化等。2030年可持续发展议程"对中国未来发展既是机遇也是挑战。机遇主要体现在有利于中国在可持续发展领域开展对外合作和一带一路战略的实施,挑战主要体现在中国将面临来自国际社会的三重压力"。面向未来,中国应在坚持发展中国家的基本定位下,积极、主动参与相关进程。从对内看,应在该议程框架下根据中国的国情制定"2030年中国可持续发展议程,并建立有利于产业界、地方政府、民间团体等参与的机制,在实现议程中创造新的经济增长点和就业机会;从对外看,应在坚持"力所能及、互惠互利原则下,积极开展国际发展合作和发展援助,为其他发展中国家实现该议程做出中国贡献。
英文摘要: The United Nations Development Summit in 2015 adopted 4 The 2030 Agenda for Sustainable Development ',which is an ambitious development blueprint for the next 15 years formulated by all countries in the world. There are two underlying causes that impelled the United Nations to set the Agenda. One is to complete the unfinished business of the Millennium Development Goals,and another one is to promote international cooperation for coping with the new global challenges. The Agenda will reshape the global sustainable development governance system and provide opportunities for developing countries to participate in global sustainable development governance,and is also in favor of global sustainable development jumping out of climate change trap'. However, the Agenda also have defects that some of the sustainable development goals are overlapped and difficult to quantify, concrete recommendations for different types of countries have not been given, and the Rio principle is weakened, etc.. The Agenda is both an opportunity and a challenge for China' s future development. Opportunities include that the Agenda is conducive to China' s international cooperation in the field of sustainable development and the implementation of the One Belt and One Road Strategy,and challenge mainly include that China might face triple heavy pressure' imposed by the international community. For the future, China should: a) positively and proactively participate in the related processes of the Agenda in the position of being a developing country; b) formulate China s 2030 Agenda for Sustainable Development' under the framework of global 2030 Agenda for Sustainable Development; c) make favorable mechanism for multi-stakeholders, inter alia, enterprises, local authorities and civil societies, to participate in the Agenda and to create new economic growth points and jobs; and d) actively carry out international development cooperation and development assistance under the principle of in China ' s power and mutual benefit'and enlarge Chinese contribution for other developing countries to realize the Agenda.
资源类型: 期刊论文
标识符: http://119.78.100.158/handle/2HF3EXSE/151894
Appears in Collections:气候变化与战略

Files in This Item:

There are no files associated with this item.


作者单位: 中国21世纪议程管理中心, 北京 100038, 中国

Recommended Citation:
孙新章. 中国参与2030年可持续发展议程的战略思考[J]. 中国人口·资源与环境,2016-01-01,26(1):28-42
Service
Recommend this item
Sava as my favorate item
Show this item's statistics
Export Endnote File
Google Scholar
Similar articles in Google Scholar
[孙新章]'s Articles
百度学术
Similar articles in Baidu Scholar
[孙新章]'s Articles
CSDL cross search
Similar articles in CSDL Cross Search
[孙新章]‘s Articles
Related Copyright Policies
Null
收藏/分享
所有评论 (0)
暂无评论
 

Items in IR are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.